1、相对来说(👇)杰拉尔·德帕迪约版(bǎn )比较好。最老的版本缺少了唐格(gé(🍦) )拉尔这(♿)个最主要的反派,精(jīng )彩程度(dù )打折;好(hǎo )莱坞版完(wán )全(🥜)是瞎掰,几(😮)乎(🍰)糟蹋了(⚾)这部(🤤)(bù(🎧) )经典之作。
2、我个人认为法国的《基》比较(🔡)好, 法(fǎ )国(guó )影(❇)片明显(🔏)忠于(yú )原(🎒)著,而且力图从每(měi )个(🏹)细(🚵)节再现十九世(🚏)纪的法(fǎ(🏪) )国,无(wú(👋) )论是马车(❌)(chē(💄) ),房子还是服装,甚(🏷)至连餐具(🐪)都十分讲究(🏹)。
3、有哇,1999法语版(📈)热(rè )拉尔·德(🚀)帕迪约演的最(🙂)经(jī(🕘)ng )典,我看过(guò )。
4、所以我(🌫)推荐你看1998年版,它是法国/德国/意大利(lì ) 合拍的,片长7小时左右,没错就是7小时左右。
1、《新基(🌇)督山伯爵》的(de )演员阵(✔)容(róng )或许不(bú )算(🛶)(suàn )豪(🏚)华,男主(🏩)角詹(♓)姆(🐮)斯(❌)·卡维泽从配(📄)角晋升为主角(jiǎ(🥟)o ),这在他的作品《黑(hēi )洞频率》、《细(xì )细的红线》和《天使之(😇)眼》中并未(wèi )展现出(🗻)主(🍣)角风(fē(🐭)ng )采(cǎi )。他的晋(🔂)升(🔬)表明(👚)了他(tā )具备足够(gò(🥥)u )的(🈁)实力(lì ),让我们期待他在本片中的表现。
2、英文别名:The Count of Monte Cristo基督山伯爵法国电(😤)影版剧照(zhào ) 资源类(lèi )型:DVDRip 版本:中法双语(全4集)发行(🥨)(háng )时间(🛋):1999年(💪) 演(🕹)员(⛲):热拉(lā )尔(😟)·德帕迪约(🏼) Gerard Depardieu 地区:法(🥪)国 语言(🔲):(😻)普通话,法语(🥌) 内容提要 该(🍑)片根据(🐪)法(🚺)国著名作家大仲马的同名(🚪)长篇小说改编,描写的是(shì )法国波旁王朝时期发(fā )生的一个报恩复仇的(🏑)(de )故事(shì )。
3、小说中为数不(🛩)多的下(xià )层人物也(yě )不见得更好:卡德鲁斯和他(tā )的妻子,以及(🎿)贝内(😚)德(dé )托,都是像维尔福和(🕴)唐格拉斯(🎏)那样的罪(zuì )犯。从思想上说,大(dà )仲(😒)马正是在这里与《巴黎的秘密》、《流浪的犹太人》截然不同。他提出的解(🎰)决办法是不一样的,有梦想的性质。
4、通俗(sú )历史(🏋)小说《基(jī )督山(🌎)伯爵》为法国(guó )著名作家大仲马的代表作(〰),中国(〰)也(🛣)(yě )有(yǒ(🈺)u )一部(🎛)(bù )这样的(de )影视作品(pǐn ),改编自《基督(dū(🧥) )山(🤚)伯爵》(其实就是照搬,当(dā(🌳)ng )然不是前一段特别(bié )火的《琅琊榜》,其(qí(🗡) )实它也是抄(chāo )袭的《基督(🦍)山伯(🈵)爵》,如(rú )果你看过(🖋)肯定(🛵)看出来(🍂)剧情(⭕)的相似之(🐸)处),我要(🦇)(yào )说(💐)的是(🚸),电视剧(jù(😒) )《传奇之王(🧛)》。
5、而第二版的(de )导(🥋)演(👹)雷尼(ní )·哈林(🤞)说:(🌫)“由于1973年的影片是世界上最著名的恐怖电影,所以(yǐ )他(💪)们(🏈)(制(📨)(zhì(🏏) )作公司MorganCreek)认为(🆒)前传的关(🤚)键就是(🖨)要绝(jué )对忠实于1973年的原作。他们希望影片能取得(dé )绝(🎌)对的成功(gōng ),并且要包括原(🛅)作(zuò )的所有要素(🙊)(sù )。我(🐗)想这(👤)就是(🔍)他们对(duì(🍦) )以前的剧本和影片((🏗)保罗施瑞德拍(pāi )摄的)不满意的(💄)原因。
6、应该(gāi )是大仲马的《基督山伯爵》改编(biān )电(🗂)影。电影版(bǎn )《基(💝)督(dū )山(shān )伯(bó )爵》至少拍(🥩)过5次不止。你说很老的版(bǎn )本。估计是61年克劳(⛱)特·乌(👅)当(🙃)-拉哈(🚴)导演的《基督山伯(🌍)爵》((🏴)Le Comte de Monte Cristo 1961),在国内上映过(guò ),孙道临、毕克等经典配音(🥎)。
电影版本跟(🥢)原(yuán )著不一样。跟绝(jué )大部分(🔉)改(🕝)编小(xiǎo )说的电(🙀)影一样,《基督山伯爵(😜)》为了适应(yīng )电影的时(🚭)间控制、场(➕)景(jǐ(🐜)ng )布置等问题,也有不(bú )小的改动(🕶)。毕竟(🦔)(jì(🍠)ng )书页上和(🔴)荧幕表现(🗜)(xiàn )东(👓)西的难(🗣)度不一样(yàng )。
是的,美国电影(🦏)版基督山伯爵和原著有(🤥)很大出入(🔏)。唐格拉尔(💖)在(🧠)原(🐔)著(🔰)里是(shì )法(🌗)(fǎ )老(⛄)号船上的会计,是典(🎖)(diǎn )型的阴(💡)(yī(🖤)n )沉惟利是图暗地泼坏水的人物,在《新基督山伯爵(⏯)里(❣)》唐格拉尔(🎿)变成船(✌)上的(de )大副,性格也由(yóu )笑里藏刀转为大咧咧流氓一般的人物了。
原著比(bǐ )电影精(jī(🚫)ng )彩(😨)很多倍 原著中有人物的心(👾)理描写和男主角在报仇(⛑)中(🐿)所用到(dào )的各种手段(duàn ),真是相当精彩,感觉(jiào )让人(rén )更加(🙈)沉迷(🌟)。而且(🏞)原著(🚱)中后来还有一个女主角(📒)登(🖐)(dēng )场,人物繁多 而电影却为了在2个小(🍡)时内描(miáo )写出主(💚)(zhǔ )要情节,舍弃(😥)(qì )了许多场景(🔞)和(🛬)任务,感觉(🛄)很多地(🤨)方(🏏)太过僵硬,跳(🤧)转得太急。
《基督(🍗)山(🚒)伯爵》原著故事情节(jiē )则复杂的多(duō ),穿插(🚼)了(le )不少(😒)的(🐦)`人物与故(gù )事(shì ),而(é(🛡)r )这些(💩)人物(💪)与故事(shì )则又(🏒)是为(💟)主(zhǔ )线来服务(wù )的。也许过于(yú )庞大的(de )人(rén )物系统,导致了(📰)最后故事结局的牵强。具(🖥)体就不(📄)细说了。总之,整部书还是不错(💬)的(👒)。
原著在主线和支线上比任何一个版本的(🌝)电影(yǐng )都细致的多。这本书在情节上基(🍸)本无敌了,一直(zhí )希望能完全(🐽)按(⭐)(àn )照原著拍成长(zhǎng )篇连续剧(➰),拍(pāi )成电影(👻)(yǐng )难(👢)免要删(shān )减(🔉),至今没(🤴)看到过满(🛸)意(😚)的电(diàn )影或电视剧(📝)(jù )版本。当然如果没看原著先(💿)看电影(🥣),还会觉(jiào )得电(diàn )影可(😎)以一看,但看过书(🛹)再看电(⏮)影,基本(🍢)就觉(🚋)得没法看了。
其实这(😈)(zhè )就是(shì )一部《基督山伯爵》的中国化(🔏)版本。当然(🕧),不(🌙)是简简单单的(de )蹩脚山(🍈)寨,里(⬆)面加入了一些很有趣的新(💨)颖的要素——用《基(🔙)督山(shān )伯(👷)爵》的剧情模式来(lái )套用中国式的(😢)故(🚏)事人物(🐸),表达(📽)中(🎒)国(👙)(guó(🌪) )式(shì )的(🆘)感情思想,以及借(🍿)用(👯)民国上海(🐀)的背景(jǐng )来(🙀)讽刺映射当下中国现实。